The Pillows - Star overhead


Anime Lyrics 歌詞 English Info:

The Pillows - Star overhead Romaji Lyrics

Tooi hi no chirabatta yume wa
Hoshi ni natte zujou ni atta
Nakushita to utsumuiteita yo
Nagai aida zutto
Shounen no aragatta hibi wa
Kizu wo otte buzama datta
Na no ni ima omoidasu tabi
Itooshiku omou fushigi sa

Toki wa sugite yuku ima mo
Datou ni tada susunderu
Kimi wa donna kao shiteta kke
Maboroshi no you

Hitorikiri kakaekondeta
Hijou jitai mo mushou no ai mo
Zankoku ni karamatteita yo
Mogaku hodo motto
Kimi to mita sora to biggu ban
Arekurutte kirei datta
Shashin ni wa nokosenai bamen
Bokura ikiteiru

Waraibanashi mitai na sekai wo
Warawanai de sugoshita
Boku wa donna koe shiteta kke
Hitogoto no you

Tooi hi no chirabatta yume wa
Hoshi ni natte zujou ni atta
Nakushita to utsumuiteita yo
Nagai aida zutto
Shounen no aragatta hibi wa
Kizu wo otte buzama datta
Na no ni ima omoidasu tabi
Itooshiku omou

Hitorikiri kakaekondeta
Hijou jitai mo mushou no ai mo
Zankoku ni karamatteita yo
Mogaku hodo motto
Kimi to mita sora to biggu ban
Arekurutte kirei datta
Shashin ni wa nokosenai bamen
Bokura ikiteiru ima wo ikiteru no sa

The Pillows - Star overhead Kanji Lyrics

遠い日の散らばった夢は
星になって頭上にあった
なくしたとうつ向いていたよ
長い間ずっと
少年の抗った日々は
傷を負って無様だった
なのに今 思い出す度
愛おしく思う 不思議さ

時は過ぎてゆく 今も
妥当にただ進んでる
キミはどんな顔してたっけ
幻のよう

一人きり抱え込んでた
非常事態も無償の愛も
残酷に絡まっていたよ
もがく程もっと
キミと見た空とビッグバン
荒れ狂って綺麗だった
写真には残せない場面
僕ら生きている

笑い話みたいな世界を
笑わないで過ごした
僕はどんな声してたっけ
他人事のよう

遠い日の散らばった夢は
星になって頭上にあった
なくしたとうつ向いていたよ
長い間ずっと
少年の抗った日々は
傷を負って無様だった
なのに今 思い出す度
愛おしく思う

一人きり抱え込んでた
非常事態も無償の愛も
残酷に絡まっていたよ
もがく程もっと
キミと見た空とビッグバン
荒れ狂って綺麗だった
写真には残せない場面
僕ら生きている 今を生きてるのさ

The Pillows - Star overhead English Lyrics

The scattered dreams of a far-off day
Turned into stars overhead
Hanging their heads at what they had lost
For all this time…
In the days a young man struggled
He was covered in wounds, and such a sorry sight
But now, when he thinks back
They’re so dear to him… isn’t it strange?

Time marches on, even now
It’s just passing the way it’s supposed to
What sort of face were you making back then?
It’s like a dream to me…

I bore everything all alone
A great emergency and a free love
Both so horribly tangled together
The more I struggle…
The sky, the big bang I saw with you
Raging violently, it was so beautiful
A scene that couldn’t be captured on film
That’s where we’re living…

This world is like a funny story
But we passed through it without laughing
What sort of voice did I have back then?
It’s like it’s someone else’s

The scattered dreams of a far-off day
Turned into stars overhead
Hanging their heads at what they had lost
For all this time…
In the days a young man struggled
He was covered in wounds, and such a sorry sight
But now, when he thinks back
They’re so dear to him… isn’t it strange?

I bore everything all alone
A great emergency and a free love
Both so horribly tangled together
The more I struggle…
The sky, the big bang I saw with you
Raging violently, it was so beautiful
A scene that couldn’t be captured on film
That’s where we’re living… living in the moment