Brian The Sun - Heroes


Anime Lyrics 歌詞 English Info:

Brian The Sun - Heroes Romaji Lyrics

Saenai boku to boku o kakomu sekai de
Egaitemo tsukandemo mada tookute

Nando chikadzuitemo toozakatteiku yume de okita
Yoake no kehai de michita
Machi wa koe o hisometeiru

Yureteiru boku wa sonzaiigi o kurayami de sagashiteiru

Saenai boku to boku o kakomu sekai de
Egaitemo tsukandemo mada tookute
Nani o sutereba soko ni tadoritsukeru
Nandomo nandomo sakendemitemo
Boku wa boku de shika nai kara
Yume de arou to genjitsu darou to
Kitto koeteikeru

Mugen ni hirogaru sora ga
Tohou mo nakute kowakunatta
Nando tsumazuitemo kimi wa soko de
Waratteiru

Chippoke na boku wa kienai hikari o soredemo sagashitsudzuketeiru

Shizu nanka nakutemo boku wa hashitteikeru
Donna ni tookutemo tadoritsukeru
Shiramu sora o mite koko ni kizamitsukeru
Nandomo nandomo sakendemitemo
Boku wa boku de shika nai kara
Yume de arou to genjitsu darou to
Kitto koeteikeru

Korondatte ii
Naitatte ii
Itsuka sono subete ga hana ni naru kara

Brian The Sun - Heroes Kanji Lyrics

冴えない僕と僕を囲む世界で
描いても掴んでもまだ遠くて

何度近づいても遠ざかっていく夢で起きた
夜明けの気配で満ちた
街は声を潜めている

揺れている僕は存在意義を暗闇で探している

冴えない僕と僕を囲む世界で
描いても掴んでもまだ遠くて
何を捨てればそこに辿り着ける
何度も何度も叫んでみても
僕は僕でしかないから
架空(ゆめ)であろうと現実だろうと
きっと超えて行ける

無限に広がる空が
途方も無くて怖くなった
何度躓いても君はそこで
笑っている

ちっぽけな僕は消えない光をそれでも探し続けている

地図なんかなくても僕は走って行ける
どんなに遠くても辿り着ける
白む空をみてここに刻み付ける
何度も何度も叫んでみても
僕は僕でしかないから
架空(ゆめ)であろうと現実だろうと
きっと超えて行ける

転んだっていい
泣いたっていい
いつかその全てが花になるから

Brian The Sun - Heroes English Lyrics

In this world that surrounds me and my inferior self
No matter how I re-imagine it, grasping for it... it still feels so far away

I awoke in a dream that got further away the more I tried to get up close
That city filled with signs of daybreak
Is hiding a voice within

Wavering as I am, I'm searching for the meaning of my life amongst the darkness!

In this world that surrounds me and my inferior self
No matter how I re-imagine it, grasping for it... it still feels so far away...
What must I throw away in order to reach it?
No matter how many times I try to scream aloud
In the end, I'm no one but myself
No matter if this is fiction, or reality
I'll surely manage to go beyond!

That endlessly expanding sky
Held no clear destination, so I started to feel scared
But no matter how many times I stumbled, you were right there
Smiling

Insignificant as I am, I'm still continuing to search for that undying light!

Even without a map, I can keep on running
No matter how far it is, I'll make it there!
Following that lightened sky, I'll engrave my path!
No matter how many times I try to scream aloud
In the end, I'm no one but myself
No matter if this is fiction, or reality
I'll surely manage to go beyond!

I don't mind if I fall
I don't mind if I cry
'Cause each and every experience will eventually bloom into a flower!